Način pripreme
Radi se blenderu ili mikserom. U blender stavljamo brašno i so, dodajemo hladan maslac, isečen na kockice i mutimo po principu start-stop nekoliko puta, da bi testo bilo brzo u mrvicama.
Ledenu vodu dodajemo lagano, prvo oko 2 supene kašike i posle celu količinu, testo treba da bude rošavo. Ne mesimo rukama, nego mutimo ne više od 30 sekundi. Sipamo na foliju i rukama brzo oblikujemo spljeskan disk.
Uvijamo folijom i ostavljamo u frižideru 1 sat da se dobro razvije gluten. Na brašnom posutoj radnoj površini razvlačimo da dobijemo jednaku debljinu, podižemo svaki put i zavrtimo na četvrt okreta, uvek razvlačimo od centra ka spolja.
Da bi bilo sigurno da je pravilna veličina pleha, merimo pleh - tar tako što ga stavljamo naopako okrenut na testo i 5 cm treba da bude veći od spošljašne strane tarta.
Kad dovoljno razvučemo, očistimo četkom višak brašna, stavljamo na oklagiju i uvijamo na nju i pažljivo stavljamo, razvijamo. Testo nikad ne treba da se vuče prstima, zato što se se saviti prilikom pečenja, nego lagano pritiskamo vrhove prstima oko osnove i ivica tarta. Izbušimo viljuškom na više mesta da se ne diže za vreme pečenja.
Pečemo na 200 stepeni oko 25-30 minuta dok ne dobije lepu zlatnu boju i ivice treba da se odvoje od ivica tarta.
Nadev:
200 g spanaća dinstamo na pari nekoliko minuta da ostane svež i zelen. Skidamo sa vatre i ostavljamo da se ohladi. U tiganju propržimo slaninu, isečenu na kockice dok ne dobijemo zlatnu boju. Vadimo. Dinstamo luk i beli luk sa malo masnoće - 2-3 supene kašike maslinovog ulja i kockciu maslaca i dodajemo spanać, slaninu, promešamo da se mirisi pomešaju. Skidamo sa vatre i ostavljamo da se ohladi.
U posudi umutimo jaja žicom, dodajemo pavlaku, sveže mleko, so, biber i izgnječenu papriku čili i sipamo u pečeno testo. Pokrivamo tvrdim sirom. Pečemo na 200 stepeni oko 20-25 minuta.
Napomena: da bi mi bilo lakše koristila sam blender, ali možete raditi mikserom. Koristila sam tvrd čedar sir. Ljuta čili paprika je po želji.
Koristila sam teflonski tiganj i nisam pržila slaninu u masnoći ostavila sam da sama pusti svoje mirise. Masnoću sam dodala prilikom dinstanja luka.
---------------------
Jedan dobro napravljen kiš je malo zadovoljstvo za ručak ili večeru, zajedno sa zelenom salatom i čašom vina. Dobar je i topao i hladan. Ovo je tradicionalna večera jedne francuskinje, koja ga je pravila u nedelju i tako ga je imala cele nedelje, zato što se kiš čuva u frižideru dugo vremena.
Istorija kulinarstva nam govori da su prvi kiševi iz nemačke kuhinje Kuchen, što znači da se pravio sa svim što se nalazilo u jednoj kuhinji, tj. brzo sakupljeno. Posle se preneo u francusku u oblas Loren i odatle nosi naziv Kiš Loren. Svaki kiš je sam po sebi različit, ali je uvek sa smesom od jaja i pavlake, slanine i razne vrste povrće, ali uvek sa lepo izrendanim tvrdim sirom.